Stay Gold

因為我最喜歡你  一直都是
大好きだから ずっと

所以什麼都不用擔心喔
なんにも心配いらないわ

My darling  Stay gold

請純真無邪地笑吧  直到永遠
無邪気に笑ってくださいな いつまでも

潛藏在你眼眸深處的少年
あなたの瞳の奥に潜む少年

不斷刺激著我的本能
私の本能をくすぐって止まない

啊  請保持不變  good luck
ああ どうかそのまま good luck

相信  悲傷的事 在未來還多著呢
悲しいことは きっと この先にもいっぱいあるわ

My darling  Stay gold

受點傷也是很重要的
傷つくことも大事だから

因為我最喜歡你  一直都是
大好きだから ずっと

所以什麼都不用擔心喔
なんにも心配いらないわ

My darling  Stay gold

請純真無邪地笑吧  直到永遠
無邪気に笑ってくださいな いつまでも

工作也找到了  不能老是顧著玩喔
就職も決まって 遊んでばっかりいらんないね

大人該有的常識和智慧  也要牢記起來
大人の常識や知恵 身につけるのもいい

啊  今天就先這樣吧  good night
ああ 今日はこのまま good night

雖然常說  人心 是會改變的
変わりゆくのが 人の こころの常だと言いますが

但親愛的  your soul
ねえダーリン your soul

會一直溫柔閃耀下去的
優しく輝きつづけるわ

因為  我一直都好愛你
大好きだから ずっと

所以什麼都不用擔心喔
なんにも心配いらないわ

My darling  Stay gold

請一如往常  笑得這般純真自然吧
無邪気に笑ってくださいな いつまでも

因為  我一直都好愛你
大好きだから ずっと

所以什麼都不用擔心喔
なんにも心配いらないわ

My darling  Stay gold

請一如往常  笑得這般純真自然吧
無邪気に笑ってくださいな いつまでも

因為  我一直都好愛你
大好きだから ずっと

所以什麼都不用擔心喔
なんにも心配いらないわ

My darling  Stay gold

希望你能純真無邪地笑  直到永遠
無邪気に笑っていられたら いつの日も
-----------------------------------------------------------

比起Heart Station更喜歡Stay Gold...
最初是偏好Stay Gold的旋律和整個曲子的氣氛
後來看了歌詞...
今天剛好遇到不順遂的事
稍微被治癒了....

另外...這歌詞也很適合送給明天生日的kame chan
除了"工作也找到了  不能老是顧著玩喔"應該改成"偶爾也要休閒一下 不能老是顧著工作喔"
其他都超符合的啦 XDDD

不過....看到這句 就又被刺痛了一下....
今天剛剛得知被炒魷魚...
對方一開始不明說
我打了兩通電話對方才說"你明天不用來了"
ちょっと...shock
有點被擊沉了呢....

"相信  悲傷的事 在未來還多著呢  受點傷也是很重要的"
恩...未來還有更崎嶇的路要走
怎麼能夠因為一點傷就被擊垮呢?
要是這次的受傷能夠學到東西就好了

以上。
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 utada 的頭像
    utada

    Ultra Blue

    utada 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()